jueves, 15 de abril de 2010

Uitwisseling


Des de Breda, des de fa 8 dies, amb els alumnes de 3r d'ESO.

Finalment he aconseguit que una alumna m'escrigui un poema en holandès que parli sobre la seva experiència. Gràcies a la Kelly i a la Laerke per traduir-lo i pels bons moments a Holanda.


Uitwisseling


Ik had een keuze dit jaar,

een uitwisseling naar Spanje of naar de ardene,

met denken was ik al gauw klaar,

de uitwisseling werd het,

op een dag ik net msn aangezet,

en iemand voegede me toe,

het was mÿn match,

we pratten, en hoe,

in het engels heel het gespret,

Laerke was het meisje en ze was te gek,

we hadden de zelfde hobby’s en konden

het goed met elkaar vinden,

we werden goede uriendinnen!


Kelly Boegers


(Intercanvi


Aquest any havia d' escollir una opció,

un intercanvi a Espanya o colònies d’esport.

Pensant en això ho vaig decidir de seguida,

faria l'intercanvi. Un dia acabava d'engegar el msn

i algú em va sol.licitar; era la meva parella.

Parlem en anglès tota l’estona.

Ella era la Laerke, una noia increïble.

Teníem les mateixes aficions i ens portàvem bé;

ara som bones amigues!


Kelly Boegers)

1 comentario:

R.P.M. dijo...

Raquel qué bueno que les hagas participar aquí a los alumnos. Mis saludos a Kelly y buena estancia en Holanda.