If I had met you on some journey
where would we be now?
...
Would you have worn your silken robes
all made of royal blue?
Would I have dressed in smoke and fire
for you to see through?
...
Would you have taken me upstairs
and turned the lamplight low?
Would I have shown my secret self
and disappeared like the snow?
SUZANNE VEGA in 'Some Journey'
By Ester Astudillo
I pray you: never pay heed
to the vicious words that escape my mouth;
it's the sad bitter Goneril in me
who does the talking.
Picture me rather
as the laced ballerina
I never cared to play
not having met you,
a tame Cordelia.
Now your pink tatoo on my skin
makes an old seaman of me,
which I never planned to be,
who learned ancient tongues
wanting to reach some port.
But I guess I missed it.
Let it suffice then
that I can picture you
as a sweet blue thing
escaping me someplace
while you see in me
a white-clad figurine
who tends to you well.
Let's make of what might have been
some sort of consoling.
Let's wholeheartedly belive
in Shakespeare's All's Well.
where would we be now?
...
Would you have worn your silken robes
all made of royal blue?
Would I have dressed in smoke and fire
for you to see through?
...
Would you have taken me upstairs
and turned the lamplight low?
Would I have shown my secret self
and disappeared like the snow?
SUZANNE VEGA in 'Some Journey'
By Ester Astudillo
I pray you: never pay heed
to the vicious words that escape my mouth;
it's the sad bitter Goneril in me
who does the talking.
Picture me rather
as the laced ballerina
I never cared to play
not having met you,
a tame Cordelia.
Now your pink tatoo on my skin
makes an old seaman of me,
which I never planned to be,
who learned ancient tongues
wanting to reach some port.
But I guess I missed it.
Let it suffice then
that I can picture you
as a sweet blue thing
escaping me someplace
while you see in me
a white-clad figurine
who tends to you well.
Let's make of what might have been
some sort of consoling.
Let's wholeheartedly belive
in Shakespeare's All's Well.
5 comentarios:
Sorry!!! Crec que he avançat la tem``atica una setmana. Glups!!!
Podem muntar una despistaderia, col·legui. Per cert, com deu ser en british "despistaderia"?
Kss
All's well y no porque lo diga el insigne dramaturgo, que ya sabemos cómo continúa la frase, sino porque "Todo está bien" -perdón por la traducción literal- dentro de esas líneas tan bonitas llamadas versos hechos por Ester, aparecidas por error temático je je.
Bueno, licencia poética, Rufino: no pretendía aludir por evasión justamente al final del título del insigne, sólo quería referirme al principio. Y me di cuenta de que precisamente la omisión del final podría interpretarse justamente como lo principal justamente por no dicho. Pero no, sorry, licencia poética -más o menos conseguida.
Despistadería, nova gamma de botigues del tot a 100, també megaàsia o xinos. Es respira l'olor del canvi, Mercè? Jo com que estic de vacances... i no miro tele... no en tinc ni fava;)
Jo... eesteeeee...és que he tornat a la feina el dia dels innocents i només hi havia la llufa. Sorry.
Publicar un comentario